close

大切なファンのみんなへ

 

http://ameblo.jp/maofish/entry-11978132179.html

 

#不負責任翻譯

#沒有每一句都翻,只有挑重點翻(?

#請一定要去看原文

 

兩年前(2013)(シド十週年),開始有眩暈的症狀,而且漸漸變得頻繁。去了醫院,診斷結果是「梅尼爾症候群」。

 

起初非常震驚,然而當時精選集,十週年的活動什麼的各種錄音行程都非常緊迫,不想造成成員及工作人員的困擾,也不想給粉絲添麻煩

 

聽了醫生的建議,開始討厭的訓練及運動。

 

宮城公演前夜

 

患了病毒性的腸胃炎,雖然早上打了點滴也是敲當日,不過還是發燒到40度。

 

然而從遠方傳來的大家的聲援,還是站上舞台,從第一曲到最後,野外的暑熱重疊著矇矓的意識,用盡全力完成公演

 

 

富士急公演第一天。

 

彩排時喉嚨的狀況非常糟糕,那時真的覺得非常可怕。

 

不過,聽了大家一起唱的聲音,卻壯起了膽子

 

巡迴公演最後,喉嚨的狀態奇蹟式的稍微變得好些。

 

就這樣,旅行結束了。

 

 

返回東京,喉嚨的不協調感仍然持續著,去了醫院。

 

『是一邊忍耐一邊持續唱的賠償呢』

 

診斷結果是「聲帶息肉」

 

當下想著『為什麼只有我,為什麼接連不斷的狀況一直出現』

 

隨著單曲ANNIVERSARY發售,也戒除了煙癮

 

然而專輯 OUTSIDER 的錄音迫近,如果動手術最少也要也三個月不能唱。

 

第一次中斷錄音,對歌好強的我,中斷錄音也是第一次的經驗。

 

說了大家大概會嚇一跳,

 

2014年做了切除聲帶息肉的手術。

必須在4月的巡迴公演前痊癒,除了術後不能說話必須靠筆談來溝通等不方便外。開心的是,多虧醫生,術後症狀朝向到痊癒發展。

 

之後全國旅行(OUTSIDER),開始。

 

是很長的旅行,不過,對喉嚨的擔心幾乎沒有,而且還因為一天天的歌唱著變得開心起來。

 

平安旅行結束。

 

之後,因為聲音的不協調,再次去了醫院。

 

為了完全根治,而做了治療。

 

那是沒有病名的,一點狀況都能成為一時的症狀。

 

現在狀態也一天天地變好。

 

 

隱瞞過去事實的「弱小的マオ」到現在講出事情的「強大的マオ」

 

今後,因為最愛的關係,還想與シド和シド粉絲們的大家繼續走下去,坦率地那樣想著。

 

真的,讓大家擔心了十分抱歉。

 

當然梅尼爾症已經痊癒了,放心吧!

 

 

漫長的二年,一直忍耐,跨過,非常可怕。不過,現在特別高興。

 

已經沒問題了!

 

一起尋找黑暗的出口的你們,謝謝。

 

以後只有往上爬!

 

今後也請繼續支持!

 

 

最近又冷了,大家有沒有感冒?不要著涼了。

 

下面見面將是全新的我。

 

以彼此最好的狀態再見吧!

 

 

~-~-~-~-~-~-~-~-~-

 

 

知道消息時是1/17中午,當時急著翻譯,想盡可能地早點分享到專頁。

一邊用翻譯機一邊查梅尼爾症候群的資料。

打字過程中因為感冒有點頭暈又很冷,又想快點打完,手指一直發抖,

害怕,文章很長,我很怕最後看到的結果。

結果在我快要打完時,臉書突然斷!線!,尼馬!!!!!(崩潰)

當下我眼淚就掉下來了。(悶很久了大概)

擦乾眼淚後又趕緊重打。

 

打到一半發現銀靈已經分享翻譯到專頁, (好不甘心啊其實ˊˋ),我的速度就慢下來了,就慢慢打到2點多。

 

唉…マオさん到底知不知道『休息』這兩個字怎麼寫?!!!!!!!(怒吼)

看的過程,我心裡很煎熬。

因為昨天才在臉書說 很享受マオさん的歌聲。

 

十週年那時候,也是我開始抽離シド的那時候。

即時明白マオさん時時刻刻都在努力著,為了自己為了シド為了粉絲。

在最需要力量時,我卻不是眾多粉絲的其中一人。

 

看他那樣忍耐,我才覺得很不甘心,很心疼。

 

倒是給我好好重視自己的身體啊

不要以為你是マオ就可以這樣亂來

如果我們的支持讓你不知道休息,那我從現在開始不會再替你們加油了啦

不要輕易離開我們啊…………

 

內心OS就是重複那幾句。(失去理智)

 

查了梅尼爾症的資料,聽我爸說那算是歌手職業病,特別他們又是走搖滾(?),年輕時耳朵承受得了,年長了有時候心裡壓力一大,就會有小症狀出現。

最後他居然提到貝多芬也是@@@@@@@

 

而維基也說「梅尼爾症」最後會漸進式的聽力喪失

 

看文章,意思是眩暈症>>梅尼爾症,和聲帶息肉是兩種狀況吧?(不是併發症

 

所以,現在マオ只要好好休息,調適壓力就可以了吧??><

 

不過最後看到他說「もう大丈夫!」,我有那麼一瞬間真的安心下來了ˊTωTˋ(給我好好休息!)

 

一路走來,他真的遇到很多狀況,希望不要再有事情了ˊˋ

 

現在,我只是單純喜歡著而已,這樣的喜歡能成為シド的力量嗎?

我時常這麼想,畢竟,我可是一直從シド得到往前邁進的力量啊!(苦笑)

 

 

題外話:

 

他說「因為最愛,所以想和大家一起繼續下去,坦率地這麼想著」

不要坦率地想著這麼可愛貼心爆炸萌的話啊!!!!!! (´;ω;`)(´;ω;`)(´;ω;`) (抱緊)

 

還有「弱小的マオ/強大的マオ」這部分,看到真心覺得他內心還是小男孩一枚啊XDDDD♡

其實之前講到自己心路歷程的文章都有提到變強的字眼XD

 

一直在意自己有沒有變強的マオちゃん,辛苦了!!!

給我好好休息給我好好休息給我好好休息!

 

請再變回以前圓圓可愛的マオさん吧!TAT

arrow
arrow
    文章標籤
    SID mao Ameba 翻譯
    全站熱搜

    嘻嘻 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()